-
1 das Recht
- {claim} sự đòi, sự yêu sách, sự thỉnh cầu, quyền đòi, quyền yêu sách, vật yêu sách, điều yêu sách, quyền khai thác mỏ, luận điệu, lời xác nhận - {due} quyền được hưởng, cái được hưởng, món nợ, tiền nợ, cái phải trả, thuế, hội phí, đoàn phí - {interest} sự quan tâm, sự chú ý, điều quan tâm, điều chú ý, sự thích thú, điều thích thú, tầm quan trọng, quyền lợi, lợi ích, ích kỷ, lợi tức, tiền lãi, tập thể cùng chung một quyền lợi - {justice} sự công bằng, công lý, tư pháp, sự xét xử của toà án, quyền tài phán - {law} phép, phép tắc, luật, quy luật, định luật, điều lệ, pháp luật, luật học, nghề luật sư - {reason} lý do, lẽ, lý trí, lý tính, lẽ phải, lý, sự vừa phải - {right} điều tốt, điều phải, điều đứng đắn, điều thiện, quyền, thứ tự, số nhiều) thực trạng, bên phải, phía tay phải, phe hữu, phái hữu, cú đánh tay phải, phát súng bắn phía tay phải = das Recht [auf] {right [on]}+ = mit Recht {justly; rightly; with justice; with reason}+ = das Recht beugen {to warp justice}+ = das Recht nehmen {to incapacitate}+ = Recht sprechen {to adjudicate; to administer justice}+ = Recht zusprechen {to administer justice}+ = das kanonische Recht {canon law}+ = mit Fug und Recht {with every right}+ = mein volles Recht {my just right}+ = das Bürgerliche Recht {civil law}+ = das angestammte Recht {birthright}+ = für Recht erkennen {to adjudicate}+ = das geschriebene Recht {Statute Law}+ = er hat kein Recht zu {he has no right to}+ = er kam zu seinem Recht {he came into his own}+ = die Einführung in das Recht (Jura) {institutes}+ = jemandem Recht verschaffen {to right; to see justice done to someone}+ = jemandem ein Recht absprechen {to deprive someone of a right}+ = Gnade vor Recht ergehen lassen {to show mercy}+ = jemandem Recht widerfahren lassen {to do someone justice}+ -
2 das Recht
biegen, das Recht
to stretch the law. -
3 das Recht beugen
het recht buigen, verdraaien -
4 das Recht drehen
-
5 das Recht einräumen
= das Recht gewähren предоставить правоDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > das Recht einräumen
-
6 das Recht gewähren
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > das Recht gewähren
-
7 das Recht anwenden
-
8 das Recht vorbehalten
sich das Recht vorbehaltento reserve the right -
9 das Gesetz verbürgt das Recht auf Arbeit
арт.Универсальный немецко-русский словарь > das Gesetz verbürgt das Recht auf Arbeit
-
10 das Recht absprechen
прил.фин. отказывать в правеУниверсальный немецко-русский словарь > das Recht absprechen
-
11 das Recht an einem Patent weiterabtreten
арт.внеш.торг. переуступать право на патентУниверсальный немецко-русский словарь > das Recht an einem Patent weiterabtreten
-
12 das Recht auf Arbeit
арт.общ. право на трудУниверсальный немецко-русский словарь > das Recht auf Arbeit
-
13 das Recht auf Bildung
прил.общ. право на образованиеУниверсальный немецко-русский словарь > das Recht auf Bildung
-
14 das Recht auf Verteidigung
арт.Универсальный немецко-русский словарь > das Recht auf Verteidigung
-
15 das Recht auf Warenauswahl haben
арт.внеш.торг. иметь право выбора товараУниверсальный немецко-русский словарь > das Recht auf Warenauswahl haben
-
16 das Recht auf Warenwahl haben
арт.внеш.торг. иметь право выбора товараУниверсальный немецко-русский словарь > das Recht auf Warenwahl haben
-
17 das Recht auf ein Patent verkaufen
арт.внеш.торг. (an einem Patent) продавать право на патентУниверсальный немецко-русский словарь > das Recht auf ein Patent verkaufen
-
18 das Recht auf erste Unterschrift haben
арт.внеш.торг. (zweite) иметь право первой (второй) подписиУниверсальный немецко-русский словарь > das Recht auf erste Unterschrift haben
-
19 das Recht auf etw.
прил.общ. право на -
20 das Recht auf etw. haben
прил.бизн. иметь право (на что-л.)Универсальный немецко-русский словарь > das Recht auf etw. haben
См. также в других словарях:
Das Recht auf Faulheit — (Im Original: »Le droit à la paresse«) ist ein literarisches Werk von Paul Lafargue aus dem Jahre 1880 zur Widerlegung des »Rechts auf Arbeit« von 1848. Es handelt sich um die bekannteste Schrift Lafargues. Sie erschien zuerst in… … Deutsch Wikipedia
Das Recht zu lieben — ist eine brasilianische Telenovela, die 1987 und 1988 produziert wurde. Seriendaten Originaltitel Direito de Amar Produktionsland … Deutsch Wikipedia
Das Recht zu lieben — Country of origin Germany Das Recht zu lieben is a German television series. See also List of German television series External links Das Recht zu lieben at the Internet Movie Database … Wikipedia
Das Recht auf Arbeit — Das politische Schlagwort vom Recht auf Arbeit stammt von dem französischen Sozialphilosophen Charles Fourier (1792 1837), und zwar aus seinem 1808 erschienenen Werk »Théorie des quatre mouvements et des destinées générales«, einem umfassenden… … Universal-Lexikon
das Recht haben zu — das Recht haben zu … Deutsch Wörterbuch
Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge — Das Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge (WÜRV) vom 23. Mai 1969 (auch: Wiener Vertragsrechtskonvention (WVK), engl. Vienna Convention on the Law of Treaties (VCLT)) regelt das Recht der Verträge zwischen Staaten. Damit ist es ein… … Deutsch Wikipedia
Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen — Das Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen ist eine Erweiterung des Wiener Übereinkommens über das Recht der Verträge, die sich spezifisch… … Deutsch Wikipedia
Bericht über den Deutschlandbesuch des UN-Sonderberichterstatters für das Recht auf Bildung — Am 21. März 2007 legte UN Sonderberichterstatter für das Menschenrecht auf Bildung, Vernor Muñoz, seinen Deutschlandbericht vor. Muñoz bereiste im Frühjahr 2006 zehn Tage lang die Bundesrepublik Deutschland. Der vorläufige Bericht des UN… … Deutsch Wikipedia
Zeitschrift für das Recht der Abfallwirtschaft — Beschreibung Juristische Zeitschrift Verlag Lexxion Verlag Erstausgabe 2001 … Deutsch Wikipedia
Meisterssohn bringt das Recht mit sich — Meisterssohn bringt das Recht mit sich, ein Sprichwort des mittelalterlichen Zunftrechts, das besagt, daß die Meistersöhne, falls sie das Handwerk ihres Vaters gelernt hatten, den Vorzug vor allen andern Gesellen bei der Bewerbung um eine… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Es war ihm auch diese Rede sehr gemein: Das Recht muss seinen Gang haben und sollte die Welt darüber… — Es war ihm auch diese Rede sehr gemein (Ferdin. I.): Das Recht muss seinen Gang haben und sollte die Welt darüber zu Grunde gehen. См. Где закон, там и обида … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)